x
Breaking News
More () »

Diputado hispano del condado de Lackawanna acortando la brecha lingüística

Courtney Harrison de Newswatch 16 nos presenta a la oficial Liz Caceres, quien va más allá de su deber para traducir en situaciones a veces estresantes.

SCRANTON, Pa. — >>> Read this story in English <<<

La ayudante del sheriff Liz Cáceres saluda a la gente dentro de la oficina del magistrado Seig en Old Forge en inglés o español.

Dep. Cáceres es uno de varios diputados del condado de Lackawanna que son bilingües. Cáceres dice que todos los días conoce gente cuyo primer idioma no es el inglés, lo que puede resultar estresante, especialmente en una situación legal.

"Yo intervendré. Hablaré con ellos, interpretaré todo y actuaré como el intermediario", dijo el Dep. Cáceres.

La población hispana es mayor en ciudades como Scranton y está creciendo en otros lugares como Carbondale, donde Cáceres también es oficial. A menudo la llaman para ayudar a otros oficiales o agentes del condado de Lackawanna cuando existe una barrera del idioma.

Cáceres cree que contar con un oficial bilingüe que traduzca en persona durante una situación de mucho estrés es algo bueno en lugar de depender de una traducción por teléfono o usar una aplicación.

"Como oficial de policía en la escena, puedo decir: 'Esto es lo que está pasando, esto es lo que es'. Hay una diferencia importante, pero no digo que no ayude, pero si lo necesitan, entonces lo usan. Cualquier herramienta que tenga, es la que usamos".

Cáceres conoce de primera mano la frustración de las personas que no hablan inglés y no pueden comunicarse. Sus padres llegaron a los Estados Unidos desde Perú.

"Cuando llegaron por primera vez, también tenían la barrera del idioma, por lo que mis padres tuvieron que aprender el idioma, aprender inglés. Tienen un fuerte acento, pero todavía se comunican en inglés, y el inglés es mi segundo idioma. Cuando comencé el preescolar, solo hablaba español."

Cáceres dice que le encanta ayudar a la gente y por eso aceptó un trabajo en las fuerzas del orden. No se dio cuenta de que saber dos idiomas significaría tanto para los demás.

"Todos están felices. Al final, dicen: '¡Está bien, gracias! ¡Dios los bendiga! ¡Está bien, adiós!' Y se van, lo cual es bueno".

Ayudar a la comunidad hispana tiene la ventaja adicional de representar sus raíces y herencia. El oficial Cáceres espera que las personas aprovechen la oportunidad de hacer que el mundo sea más inclusivo, ya sea que su primer idioma sea el inglés o el español.

"Haz lo mejor que puedas para comunicarte. Vas a aprender de una forma u otra. 'Por favor, gracias, que tengas un buen día', es suficiente para que puedas salir adelante. Incluso si estás luchando, no importa simplemente haz el esfuerzo."

El Mes de la Herencia Hispana comenzó el 15 de septiembre y finaliza el 15 de octubre. El 15 de septiembre es el Día de la Independencia de cinco países de Centroamérica.

El Congreso aprobó un proyecto de ley para autorizar y solicitar al presidente emitir una proclamación anual designando la semana que incluye el 15 y 16 de septiembre como Semana Nacional de la Herencia Hispana, dice la Biblioteca del Congreso

Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua son los cinco países centroamericanos que celebran sus días de independencia el día 15, dice la Biblioteca del Congreso. México celebra su Día de la Independencia al día siguiente, el día 16.

Para ver otras historias que celebran el Mes de la Herencia Hispana hace clic aquí.

Before You Leave, Check This Out